Join for FREE | Take the Tour Lost Password?
[x]

deviantART

 

Taiyou no Uta_ traslate by *LeonaYagami:iconLeonaYagami:



タイヨウのうた


作詞: 白鳥マイカ     作曲: 白鳥マイカ


ふるえている 私の手に
はじめて君が触れて
優しい気持ち あたたかさに
やっと気づいたんだ

閉ざした窓 開ければ
新しい風が吹いた

笑って 泣いて 君と出会えて
見える 世界は 輝きだした
ひまわり揺れる タイヨウの下で
感じていた 風を 君を

信じること 迷うことも
立ち止まることも全部
私が今 ここで生きてる
答えかもしれない

モノクロの毎日が
色づいてゆくように

笑って 泣いて 君と出会えて
続く 未来は 輝いていた
ひまわり揺れる タイヨウの下で
私のまま 明日を歌うよ

限りある日々を 止まらない時間を
どれだけ愛せるかな? 愛せるよね
君がいれば 光さえも
そらさないで

笑って 泣いて 君と出会えて
続く未来は 輝いていた
ひまわり揺れる タイヨウの下で
私のまま 明日を

ありがとう 伝えたい 今なら言えるよ
過ごした季節も 忘れはしないよ
ひまわり揺れる タイヨウのように
私のうた 君を 照らすよ

私のまま 君を…君を…




Romanji



Letra: Shiratori Maika     Musica: Shiratori Maika


Furuete iru watashi no te ni
hajimete kimi ga furete
yasashii kimochi atataka sa ni
yatto kitsuitanda

Tozashita mado akereba
atarashii kaze ga fuita

Waratte naite kimi to deaete
mieru sekai ha kagayaki dashita
himawari yureru taiyou no shita de
kanjite ita kaze wo kimi wo

Shinjiru koto mayou koto mo
tachidomaru koto mo zenbu
watashi ga ima koko de ikiteru
kotae kamoshirenai

Monokoromu no mainichi ga
iro tsuite yuku you ni

Waratte naite kimi to deaete
tsutsuku mirai ha kagayaite ita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo utau yo

Kagiri aru hibi wo tomara nai jikan wo
doredake aiseru ka na? Aiseru yo ne
kimi ga ireba hikari sae mo
sorasa nai de

Waratte nai te kimi to deaete
tsutsuku mirai ha kagayaiteita
himawari yureru taiyou no shita de
watashi no mama ashita wo

Arigatou tsutaetai ima nara ieru yo
sugoshita kisetsu mo wasure ha shinai yo
himawari yureru taiyou no you ni
watashi no uta kimi wo terasu yo

Watashi no mama kimi wo...kimi wo...




Español


Sol de medianoche**


Estaban temblando tus manos
la primera vez que me tocaron,
con esa gentileza cálida,
por fin pude darme cuenta.


Esa estrecha ventana parece estarse abriendo,
nuevos vientos soplan en ella.

Lloré de felicidad cuando te encontré,
el mundo que veía se volvió brillante,
como un girasol bailando debajo del sol,
pude sentir esa  brisa mientras pensaba en ti.


Creyendo, puedo perder la fe
no puedo detener todo esto en mi,
estoy viviendo el aquí y el ahora,
tal vez sea la respuesta


A mis días monocromáticos
cosas como sentir la calidez,


Lloré de felicidad cuando te encontré,
sigamos buscando ese futuro brillante,
como un girasol bailando debajo del sol,
cantaré como puede ser el mañana.


Ya que pasan los días y el tiempo nunca se detiene
¿crees que esto sea amor? Amor de verdad,
si tú tienes esa esperanza también.
No nos distanciemos.


Lloré de felicidad cuando te encontré,
sigamos viendo al futuro sin detenernos,
como un girasol bailando bajo el sol,
puedo sentir esa  brisa mientras pienso en ti.


Ahora quiero decirte gracias,
nunca olvidaré lo que hemos pasado juntos,
como un girasol que se mece bajo el sol,
en mi canción brillaras tú


Quiero brillar en la tuya...en la tuya...




**Taiyou aparte de media noche, también se puede traducir como sol, pero elegí el medianoche, porque la canción se refiere a un sentimiento que va naciendo.




English


Midnight Sun **


Your hands were shaking
the first time I played,
with that gentleness warm
I finally realized.


That seems to be narrow window opening,
new winds blowing in it.

I cried with happiness when I found,
I saw the world became bright,
dancing like a sunflower under the sun,
can feel the breeze as I thought of you.


Believing, I lose faith
I can not stop all this in me,
I'm living the here and now,
perhaps the answer


In my days monochromatic
things like feeling the warmth,


I cried with happiness when I found,
keep looking that bright future,
dancing like a sunflower under the sun,
sing such as the morning.


As the days pass and time never stops
Do you think this is love? True love,
if you have that hope too.
Not distance ourselves.


I smiled, I cried when I found,
continue to see the future without stopping,
dancing like a sunflower in the sun,
I can feel the breeze as I think about you.


Now I want to say thanks
never forget what we've spent together,
like a sunflower swaying in the sun,
Then your in my song


I want to shine in yours ... in yours ...



** Taiyou, can also be translated as sun, but I chose the midnight sun, because the song refers to a feeling that being born.
Creative Commons License
Some rights reserved. This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 License.
:iconleonayagami:

Author's Comments

:spotlight-left: Escucha la canción aquí :spotlight-right:


:bulletblue::bulletorange: Dedicada especialmente para: :bulletblue: :bulletorange::iconglompsomethingplz::icontwistxd:




:bulletblue: :heart: :bulletblue:
Ustedes se preguntaran " ¿y por qué tanta miel de repente?" Pues, bien hace ya algún tiempo ~TwistXD y yo hemos estado conviviendo juntos, salíamos a vagar, dibujábamos, iba a su casa, venía a la mía. Un día, él me pregunto si yo quería ser su novia, lamentablemente por diferentes problemas, las cosas no resultaron bien, así que decidimos separar nuestros caminos sentimentales.


:icontransparentplz: Sin embargo, él (y yo) nos dimos cuenta que siempre que nos veíamos queríamos estar cerca del otro, que queríamos compartir y hacer crecer más que una amistad. Como ustedes saben, mi animo no ha estado muy bien que digamos, lamentablemente a pesar de que nos queríamos por alguna razón no lográbamos congeniar o mejor dicho, empatar nuestros estados de animo. En fin, no les quiero contar tanta cosa porque me va a salir un journal en lugar de un comentario :XD:


:icontransparentplz: El asunto, es que quiero decirle a ustedes que son mis watchers, mis amigos, gente maravillosa a la que quiero, que este niño conejo se ha estado esforzando en sobremanera para hacerme sentir mejor, para verme sonreír, para hacerme feliz. Tuvo que luchar contra sus miedos, contra su pasado, contra el mismo y muy profundamente, afortunadamente esa lucha termino, se sintió ligero, se acerco a mí, me sonrío y me dijo: Te amo. Puede que muchos digan " ¿y eso que?", pues eso me hizo sentir muy especial, única y se que si mi cuerpo estuviera normal y pudiera sentir felicidad, así abría ocurrido, me hubiera sentido inmensamente feliz, ¿;por qué? porque ~TwistXD de entre millones de millones de personas me eligió a mí, a una chica enferma de cuerpo, mente, llena de traumas, miedos y sentimientos nada buenos, para ser el centro de su mundo, de su universo, para ser la persona con la que quiere compartir más que un beso, un sentimiento que yo también quiero compartir con él...amor.


Gracias mi niño conejou, de verdad, gracias por amarme como lo haces, por demostrármelo, por estar ahí para mi ahora que tanto necesito, espero que de ahora en adelante, así como dice la canción podamos seguir adelante mostrando lo que sentimos




:bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred:


English

:spotlight-left: Listen the song here :spotlight-right:



:bulletblue::bulletorange: With love for: :bulletblue: :bulletorange:
:iconglompsomethingplz::icontwistxd:




The single and most important thing to know is that I love my boyfriend ~TwistXD he makes me happy that I have said "I love you" and so I dedicate this song.


:icontransparentplz: For me it was very valuable and meaningful time, because he will not tell i love you anyone and among millions of people he chose me, although I suffer from a degenerative disease that makes me very sensitive and it makes me sad most time. He is very strong and has grown a lot person, beating himself to show love in spite of the difficult time I cross.



I'm so sorry for my english, is very bad, but i practice, really


:bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred: :bulletblue::bulletpurple: :bulletgreen: :bulletorange::bulletred:


:spotlight-left: ここでは曲を聞くことができます :spotlight-right:


:bulletblue::bulletorange: 愛を込めて私のボーイフレンドに:bulletblue: :bulletorange::iconglompsomethingplz::icontwistxd:



いくつかの時間前に彼と私は一緒に住んでいたが、作り、色鉛筆、パステル、家に帰る散策に出て、私のようになった。もし私は彼のガールフレンド、残念ながら、さまざまな問題になりたいと思ったある日、彼は私の質問、物事ので、我々は別の方法で感傷的な行くことにした良いされていない。


しかし、彼は(私を)我々は常に、他の我々が共有したいと友情以上の成長近くになりたいと思ったことになりました。私の気分されて、残念なことにかかわらず、我々は我々の心団結ことができなかったいくつかの理由を愛し素晴らしいしていません。

重要なことは私には彼の努力をしているみんなに伝えたいです.私を幸せと私はしたい。彼は、恐怖と戦うため、彼の過去に対して、反対があったが、闘争が終った、その光を感じた私に近づき、にっこりと私はあなたを愛している。多くの\"何を言うか?\"ので私は特別な、ユニークなと感じる場合、私の体とは正常であった幸せを感じることができたが、幸福感で泣いていたなさなぜですか?数百万人数百万の彼のためから、少女は身体、心のトラウマ、恐怖とは何も良いの感情に満ちて、自分たちの世界の人と一緒にセンターは、宇宙に病気の私を選んだあなたにキス、気持ちは私も共有する彼....に恋をするよりも多くを共有する。


知っている最も重要な1つのもの、私は彼が私を、私は\"私はあなた\"とは私はこの曲に特化愛と述べている幸せになる私の彼氏は愛である。


ため、私は誰にも言わないし、彼は私を選んだ数百万人の間であなたを愛し、私は私は非常に敏感になります変性疾患に苦しむが、それ私が一番悲しい時間になります私にとっては非常に貴重で、有意義な時間だった。彼は非常に強いされている多くの人に成長して、私はクロス困難な時期にもかかわらず、愛を見るには自分自身を獲得した。

Critiques


Thank you for your Critique

You are not logged in.

Comments


love 2 2 joy 0 0 wow 0 0 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0
:icontwistxd:
haha ponles si quiere una traduccion al ingles no sea webas y googlealo XD

*0* me gusto mucho la cancion y la traduccion es genialosa n_n muchas gracias pro todo niña hermosha *3*

ah no diga cosos uste esta re chula, bien supa wonita, espero q pronto pasen esos cosos me gusta verte feliz, espero q pronto muy pronto vuelvas a estarlo, o si no vamos por otra canija mariposa XD

*3* te quiero *0*

--
--
(l l)
( -l-) ˜˜˜ :heart: Leona
(( )( )
:icontwistxd:
perdon te amoooooooooooooooooooooooooooooooooooooo oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo oooooo :love:

--
--
(l l)
( -l-) ˜˜˜ :heart: Leona
(( )( )
:iconleonayagami:
Ya le puse traducción en inglés :noes: porque use el link para hacer mi nueva firma, que no me queria quedar :noes: terrible :noes: himmelgott :noes:

*0* que bueno que te gusto usagi no shouji y no hay nada que agradecer, de verdad nada :hug:

:noes: no le digas canija, sino no te cumple tu deseo :noes: Aunque esta bien super lindo, no necesitamos pretexto para ir de nuevo :XD: pero hay que estudiar pa contestar preguntas XD

=3= tambien te quiero :dummy:

--
GHaia:heart: Our song of love :heart:Leona
:iconleonayagami:
>.< no te disculpes:shakefist:

Soy yo la que debe disculparse,lamento tú ya sabes que:ashamed:



asdasdsdasd, mi también te ama :smooch:

--
GHaia:heart: Our song of love :heart:Leona
:iconfelmarcov:
que poder leona me gusto esto ahhhh podrias hacer lo mismo con change the world de one piece la ultima cancion que salio si no stoy mal es el op 11 o.o

--
-Español es la ley-
-Iori yagami es el mejor peleador de KOF-
-Cada Juego Tiene Su Jugador-

los gatos solo tienen 7 vidas, no abuses de tu suerte

Seguridad Mato Confianza
:iconeleonora79:
awwww que bonitooooo

--
~BEGA79 Mi lado Tradicional
~BEGA79 My traditional art account
En esta vida, morir es cosa fácil. Hacer vida, es mucho más difícil.
Vladimiro Maiacovsky
:iconanubis8mex:
eso es todooo!!! Echenle gnas !! :dance:

--
\"un lugar y un momento, eso es todo\"
\"a place and time, that\'s all\" :relax:
:icontwistxd:
nu ma volaban bien supa genial las maripositas *0* y te veis bien bonits con tu mariposita *3*

--
--
(l l)
( -l-) ˜˜˜ :heart: Leona
(( )( )

Details

September 21
8.1 KB

Statistics

25
8 [who?]
96 (1 today)
2 (0 today)

Site Map